Lanzan la primera tarjeta prepago para la traducción telefónica en tiempo real

EXPRESO - 30.10.2011

TarjetaLa empresa Idaian Translation, fundada el mes de mayo de este año y con sede en Reus, en la provincia de Tarragona, ha creado Travel Bonus, una tarjeta prepago que permite la traducción telefónica en tiempo real.
Con las tarjetas Travel Bonus ya se puede hablar por teléfono con una persona sin compartir el mismo idioma. El mecanismo es sencillo: el servicio de traducción se recibe una vez se adquiere la tarjeta en los establecimientos adheridos a 'Idaian Translation' y se activa mediante una llamada, indicando el código que aparece en la tarjeta.
El producto proporciona información en alemán, francés, inglés y castellano. Según fuentes de la empresa, a partir del mes de agosto se incorporará la traducción también en ruso, debido a la gran demanda generada por los muchos turistas rusos que visitan la Costa Daurada.
Las tarjetas Travel Bonus se encuentran, desde hace un mes, en algunos establecimientos como agencias de viaje, oficinas de cambio, cibercafés, locutorios u hoteles y supermercados adheridos de zonas de Reus, Salou y Tarragona. Además, desde principios de agosto se venderán también en las tiendas Aldeasa del aeropuerto de Madrid.
Los precios del servicio en España son de 5 euros para 5 minutos de llamadas, 10 euros para 12 minutos y 20 euros para 30 minutos de uso del servicio.
Las tarifas son parecidas cuando el uso de la tarjeta es desde fuera del país. Según la empresa, el producto puede ayudar a muchas personas que viajan con desconocimiento del idioma a solucionar situaciones imprevistas con una llamada.
Anna Font, Técnico Superior en Artes Aplicadas y Paula García, estudiante de Turismo, son dos de las emprendedoras de Idaian, y afirman que el producto “ha tenido una muy buena acogida’ pero que existe un ligero retraso en la comercialización de las tarjetas 'Travel Bonus', que debería haber empezado a principios de verano.
Expreso. Redacción. A.F

Comentarios